욥기 29:1–25 (NKRV)
1욥이 풍자하여 이르되
2나는 지난 세월과 하나님이 나를 보호하시던 때가 다시 오기를 원하노라
3그 때에는 그의 등불이 내 머리에 비치었고 내가 그의 빛을 힘입어 암흑에서도 걸어다녔느니라
4내가 원기 왕성하던 날과 같이 지내기를 원하노라 그 때에는 하나님이 내 장막에 기름을 발라 주셨도다
5그 때에는 전능자가 아직도 나와 함께 계셨으며 나의 젊은이들이 나를 둘러 있었으며
6젖으로 내 발자취를 씻으며 바위가 나를 위하여 기름 시내를 쏟아냈으며
7그 때에는 내가 나가서 성문에 이르기도 하며 내 자리를 거리에 마련하기도 하였느니라
8나를 보고 젊은이들은 숨으며 노인들은 일어나서 서며
9유지들은 말을 삼가고 손으로 입을 가리며
10지도자들은 말소리를 낮추었으니 그들의 혀가 입천장에 붙었느니라
11귀가 들은즉 나를 축복하고 눈이 본즉 나를 증언하였나니
12이는 부르짖는 빈민과 도와 줄 자 없는 고아를 내가 건졌음이라
13망하게 된 자도 나를 위하여 복을 빌었으며 과부의 마음이 나로 말미암아 기뻐 노래하였느니라
14내가 의를 옷으로 삼아 입었으며 나의 정의는 겉옷과 모자 같았느니라
15나는 맹인의 눈도 되고 다리 저는 사람의 발도 되고
16빈궁한 자의 아버지도 되며 내가 모르는 사람의 송사를 돌보아 주었으며
17불의한 자의 턱뼈를 부수고 노획한 물건을 그 잇새에서 빼내었느니라
18내가 스스로 말하기를 나는 내 보금자리에서 숨을 거두며 나의 날은 모래알 같이 많으리라 하였느니라
19내 뿌리는 물로 뻗어나가고 이슬이 내 가지에서 밤을 지내고 갈 것이며
20내 영광은 내게 새로워지고 내 손에서 내 화살이 끊이지 않았노라
21무리는 내 말을 듣고 희망을 걸었으며 내가 가르칠 때에 잠잠하였노라
22내가 말한 후에는 그들이 말을 거듭하지 못하였나니 나의 말이 그들에게 스며들었음이라
23그들은 비를 기다리듯 나를 기다렸으며 봄비를 맞이하듯 입을 벌렸느니라
24그들이 의지 없을 때에 내가 미소하면 그들이 나의 얼굴 빛을 무색하게 아니하였느니라
25내가 그들의 길을 택하여 주고 으뜸되는 자리에 앉았나니 왕이 군대 중에 있는 것과도 같았고 애곡하는 자를 위로하는 사람과도 같았느니라
욥기 29:1–25 (ESV)
1And Job again took up his discourse, and said:
2“Oh, that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me,
3when his lamp shone upon my head, and by his light I walked through darkness,
4as I was in my prime, when the friendship of God was upon my tent,
5when the Almighty was yet with me, when my children were all around me,
6when my steps were washed with butter, and the rock poured out for me streams of oil!
7When I went out to the gate of the city, when I prepared my seat in the square,
8the young men saw me and withdrew, and the aged rose and stood;
9the princes refrained from talking and laid their hand on their mouth;
10the voice of the nobles was hushed, and their tongue stuck to the roof of their mouth.
11When the ear heard, it called me blessed, and when the eye saw, it approved,
12because I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.
13The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow’s heart to sing for joy.
14I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
15I was eyes to the blind and feet to the lame.
16I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know.
17I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.
18Then I thought, ‘I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,
19my roots spread out to the waters, with the dew all night on my branches,
20my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.’
21“Men listened to me and waited and kept silence for my counsel.
22After I spoke they did not speak again, and my word dropped upon them.
23They waited for me as for the rain, and they opened their mouths as for the spring rain.
24I smiled on them when they had no confidence, and the light of my face they did not cast down.
25I chose their way and sat as chief, and I lived like a king among his troops, like one who comforts mourners.