시편 35:1–28 (NKRV)
1여호와여 나와 다투는 자와 다투시고 나와 싸우는 자와 싸우소서
2방패와 손 방패를 잡으시고 일어나 나를 도우소서
3창을 빼사 나를 쫓는 자의 길을 막으시고 또 내 영혼에게 나는 네 구원이라 이르소서
4내 생명을 찾는 자들이 부끄러워 수치를 당하게 하시며 나를 상해하려 하는 자들이 물러가 낭패를 당하게 하소서
5그들을 바람 앞에 겨와 같게 하시고 여호와의 천사가 그들을 몰아내게 하소서
6그들의 길을 어둡고 미끄럽게 하시며 여호와의 천사가 그들을 뒤쫓게 하소서
7그들이 까닭 없이 나를 잡으려고 그들의 그물을 웅덩이에 숨기며 까닭 없이 내 생명을 해하려고 함정을 팠사오니
8멸망이 순식간에 그에게 닥치게 하시며 그가 숨긴 그물에 자기가 잡히게 하시며 멸망 중에 떨어지게 하소서
9내 영혼이 여호와를 즐거워함이여 그의 구원을 기뻐하리로다
10내 모든 뼈가 이르기를 여호와와 같은 이가 누구냐 그는 가난한 자를 그보다 강한 자에게서 건지시고 가난하고 궁핍한 자를 노략하는 자에게서 건지시는 이라 하리로다
11불의한 증인들이 일어나서 내가 알지 못하는 일로 내게 질문하며
12내게 선을 악으로 갚아 나의 영혼을 외롭게 하나
13나는 그들이 병 들었을 때에 굵은 베 옷을 입으며 금식하여 내 영혼을 괴롭게 하였더니 내 기도가 내 품으로 돌아왔도다
14내가 나의 친구와 형제에게 행함 같이 그들에게 행하였으며 내가 몸을 굽히고 슬퍼하기를 어머니를 곡함 같이 하였도다
15그러나 내가 넘어지매 그들이 기뻐하여 서로 모임이여 불량배가 내가 알지 못하는 중에 모여서 나를 치며 찢기를 마지아니하도다
16그들은 연회에서 망령되이 조롱하는 자 같이 나를 향하여 그들의 이를 갈도다
17주여 어느 때까지 관망하시려 하나이까 내 영혼을 저 멸망자에게서 구원하시며 내 유일한 것을 사자들에게서 건지소서
18내가 대회 중에서 주께 감사하며 많은 백성 중에서 주를 찬송하리이다
19부당하게 나의 원수된 자가 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하시며 까닭 없이 나를 미워하는 자들이 서로 눈짓하지 못하게 하소서
20무릇 그들은 화평을 말하지 아니하고 오히려 평안히 땅에 사는 자들을 거짓말로 모략하며
21또 그들이 나를 향하여 입을 크게 벌리고 하하 우리가 목격하였다 하나이다
22여호와여 주께서 이를 보셨사오니 잠잠하지 마옵소서 주여 나를 멀리하지 마옵소서
23나의 하나님, 나의 주여 떨치고 깨셔서 나를 공판하시며 나의 송사를 다스리소서
24여호와 나의 하나님이여 주의 공의대로 나를 판단하사 그들이 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하소서
25그들이 마음속으로 이르기를 아하 소원을 성취하였다 하지 못하게 하시며 우리가 그를 삼켰다 말하지 못하게 하소서
26나의 재난을 기뻐하는 자들이 함께 부끄러워 낭패를 당하게 하시며 나를 향하여 스스로 뽐내는 자들이 수치와 욕을 당하게 하소서
27나의 의를 즐거워하는 자들이 기꺼이 노래 부르고 즐거워하게 하시며 그의 종의 평안함을 기뻐하시는 여호와는 위대하시다 하는 말을 그들이 항상 말하게 하소서
28나의 혀가 주의 의를 말하며 종일토록 주를 찬송하리이다
시편 35:1–28 (ESV)
1Contend, O Lord, with those who contend with me; fight against those who fight against me!
2Take hold of shield and buckler and rise for my help!
3Draw the spear and javelin against my pursuers! Say to my soul, “I am your salvation!”
4Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me!
5Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them away!
6Let their way be dark and slippery, with the angel of the Lord pursuing them!
7For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
8Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it—to his destruction!
9Then my soul will rejoice in the Lord, exulting in his salvation.
10All my bones shall say, “O Lord, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?”
11Malicious witnesses rise up; they ask me of things that I do not know.
12They repay me evil for good; my soul is bereft.
13But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.
14I went about as though I grieved for my friend or my brother; as one who laments his mother, I bowed down in mourning.
15But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
16like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
17How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions!
18I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
19Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.
20For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.
21They open wide their mouths against me; they say, “Aha, Aha! Our eyes have seen it!”
22You have seen, O Lord; be not silent! O Lord, be not far from me!
23Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
24Vindicate me, O Lord, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me!
25Let them not say in their hearts, “Aha, our heart’s desire!” Let them not say, “We have swallowed him up.”
26Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!
27Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the Lord, who delights in the welfare of his servant!”
28Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long.