출애굽기 39:1–43 (NKRV)
1그들은 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 청색 자색 홍색 실로 성소에서 섬길 때 입을 정교한 옷을 만들고 또 아론을 위해 거룩한 옷을 만들었더라
2그는 또 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 에봇을 만들었으되
3금을 얇게 쳐서 오려서 실을 만들어 청색 자색 홍색 실과 가는 베 실에 섞어 정교하게 짜고
4에봇에는 어깨받이를 만들어 그 두 끝에 달아 서로 연결되게 하고
5에봇 위에 에봇을 매는 띠를 에봇과 같은 모양으로 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 에봇에 붙여 짰으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
6그들은 또 호마노를 깎아 금 테에 물려 도장을 새김 같이 이스라엘의 아들들의 이름을 그것에 새겨
7에봇 어깨받이에 달아 이스라엘의 아들들을 기념하는 보석을 삼았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
8그가 또 흉패를 정교하게 짜되 에봇과 같은 모양으로 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 하였으니
9그것의 길이가 한 뼘, 너비가 한 뼘으로 네 모가 반듯하고 두 겹이며
10그것에 네 줄 보석을 물렸으니 곧 홍보석 황옥 녹주옥이 첫 줄이요
11둘째 줄은 석류석 남보석 홍마노요
12셋째 줄은 호박 백마노 자수정이요
13넷째 줄은 녹보석 호마노 벽옥이라 다 금 테에 물렸으니
14이 보석들은 이스라엘의 아들들의 이름 곧 그들의 이름대로 열둘이라 도장을 새김 같이 그 열두 지파의 각 이름을 새겼으며
15그들이 또 순금으로 노끈처럼 사슬을 땋아 흉패에 붙이고
16또 금 테 둘과 금 고리 둘을 만들어 그 두 고리를 흉패 두 끝에 달고
17그 땋은 두 금 사슬을 흉패 끝 두 고리에 꿰매었으며
18그 땋은 두 사슬의 다른 두 끝을 에봇 앞 두 어깨받이의 금 테에 매고
19또 금 고리 둘을 만들어 흉패 두 끝에 달았으니 곧 그 에봇을 마주한 안쪽 가장자리에 달았으며
20또 금 고리 둘을 만들어 에봇 앞 두 어깨받이 아래 매는 자리 가까운 쪽 곧 정교하게 짠 에봇 띠 위쪽에 달고
21청색 끈으로 흉패 고리와 에봇 고리에 꿰어 흉패로 정교하게 짠 에봇 띠 위에 붙여서 에봇에서 벗어지지 않게 하였으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
22그가 에봇 받침 긴 옷을 전부 청색으로 짜서 만들되
23그 옷의 두 어깨 사이에 구멍을 내고 갑옷 깃 같이 그 구멍 주위에 깃을 짜서 찢어지지 않게 하고
24청색 자색 홍색 실과 가는 베 실로 그 옷 가장자리에 석류를 수 놓고
25순금으로 방울을 만들어 그 옷 가장자리로 돌아가며 석류 사이사이에 달되
26방울과 석류를 서로 간격을 두고 번갈아 그 옷 가장자리로 돌아가며 달았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
27그들이 또 직조한 가는 베로 아론과 그의 아들들을 위하여 속옷을 짓고
28세마포로 두건을 짓고 세마포로 빛난 관을 만들고 가는 베 실로 짜서 세마포 속바지들을 만들고
29가는 베 실과 청색 자색 홍색 실로 수 놓아 띠를 만들었으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
30그들이 또 순금으로 거룩한 패를 만들고 도장을 새김 같이 그 위에 ‘여호와께 성결’이라 새기고
31그 패를 청색 끈으로 관 전면에 달았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라
32이스라엘 자손이 이와 같이 성막 곧 회막의 모든 역사를 마치되 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 다 행하고
33그들이 성막을 모세에게로 가져왔으니 곧 막과 그 모든 기구와 그 갈고리들과 그 널판들과 그 띠들과 그 기둥들과 그 받침들과
34붉은 물을 들인 숫양의 가죽 덮개와 해달의 가죽 덮개와 가리는 휘장과
35증거궤와 그 채들과 속죄소와
36상과 그 모든 기구와 진설병과
37순금 등잔대와 그 잔 곧 벌여놓는 등잔대와 그 모든 기구와 등유와
38금 제단과 관유와 향기로운 향과 장막 휘장 문과
39놋 제단과 그 놋 그물과 그 채들과 그 모든 기구와 물두멍과 그 받침과
40뜰의 포장들과 그 기둥들과 그 받침들과 뜰 문의 휘장과 그 줄들과 그 말뚝들과 성막 곧 회막에서 사용할 모든 기구와
41성소에서 섬기기 위한 정교한 옷 곧 제사 직분을 행할 때에 입는 제사장 아론의 거룩한 옷과 그의 아들들의 옷이라
42여호와께서 모세에게 명령하신 대로 이스라엘 자손이 모든 역사를 마치매
43모세가 그 마친 모든 것을 본즉 여호와께서 명령하신 대로 되었으므로 모세가 그들에게 축복하였더라
출애굽기 39:1–43 (ESV)
1From the blue and purple and scarlet yarns they made finely woven garments, for ministering in the Holy Place. They made the holy garments for Aaron, as the Lord had commanded Moses.
2He made the ephod of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
3And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.
4They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.
5And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the Lord had commanded Moses.
6They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
7And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
8He made the breastpiece, in skilled work, in the style of the ephod, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
9It was square. They made the breastpiece doubled, a span its length and a span its breadth when doubled.
10And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
11and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;
12and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
13and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold filigree.
14There were twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They were like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.
15And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.
16And they made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
17And they put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.
18They attached the two ends of the two cords to the two settings of filigree. Thus they attached it in front to the shoulder pieces of the ephod.
19Then they made two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
20And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.
21And they bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it should lie on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece should not come loose from the ephod, as the Lord had commanded Moses.
22He also made the robe of the ephod woven all of blue,
23and the opening of the robe in it was like the opening in a garment, with a binding around the opening, so that it might not tear.
24On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.
25They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates—
26a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate around the hem of the robe for ministering, as the Lord had commanded Moses.
27They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
28and the turban of fine linen, and the caps of fine linen, and the linen undergarments of fine twined linen,
29and the sash of fine twined linen and of blue and purple and scarlet yarns, embroidered with needlework, as the Lord had commanded Moses.
30They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord.”
31And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the Lord had commanded Moses.
32Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
33Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
34the covering of tanned rams’ skins and goatskins, and the veil of the screen;
35the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;
36the table with all its utensils, and the bread of the Presence;
37the lampstand of pure gold and its lamps with the lamps set and all its utensils, and the oil for the light;
38the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent;
39the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin and its stand;
40the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the screen for the gate of the court, its cords, and its pegs; and all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;
41the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests.
42According to all that the Lord had commanded Moses, so the people of Israel had done all the work.
43And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. Then Moses blessed them.