시편 52:1–9 (NKRV)
1포악한 자여 네가 어찌하여 악한 계획을 스스로 자랑하는가 하나님의 인자하심은 항상 있도다
2네 혀가 심한 악을 꾀하여 날카로운 삭도 같이 간사를 행하는도다
3네가 선보다 악을 사랑하며 의를 말함보다 거짓을 사랑하는도다
4간사한 혀여 너는 남을 해치는 모든 말을 좋아하는도다
5그런즉 하나님이 영원히 너를 멸하심이여 너를 붙잡아 네 장막에서 뽑아 내며 살아 있는 땅에서 네 뿌리를 빼시리로다
6의인이 보고 두려워하며 또 그를 비웃어 말하기를
7이 사람은 하나님을 자기 힘으로 삼지 아니하고 오직 자기 재물의 풍부함을 의지하며 자기의 악으로 스스로 든든하게 하던 자라 하리로다
8그러나 나는 하나님의 집에 있는 푸른 감람나무 같음이여 하나님의 인자하심을 영원히 의지하리로다
9주께서 이를 행하셨으므로 내가 영원히 주께 감사하고 주의 이름이 선하시므로 주의 성도 앞에서 내가 주의 이름을 사모하리이다
시편 52:1–9 (ESV)
1Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day.
2Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit.
3You love evil more than good, and lying more than speaking what is right. Selah
4You love all words that devour, O deceitful tongue.
5But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah
6The righteous shall see and fear, and shall laugh at him, saying,
7“See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches and sought refuge in his own destruction!”
8But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God forever and ever.
9I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly.